Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Língua Portuguesa/
  4. Questão 457941200918653

A expressão “coitado do alemão” foi empregada pelo enunciador para produzir um efeito de:

1

457941200918653
Ano: 2023Banca: Instituto ConsulplanOrganização: MPE-BADisciplina: Língua PortuguesaTemas: Semântica Contextual | Análise Textual | Funções da Linguagem
Texto associado
Texto II para responder à questão.

A vida é um eterno amanhã

     As traduções são muito mais complexas do que se imagina. Não me refiro a locuções, expressões idiomáticas, palavras de gíria, flexões verbais, declinações e coisas assim. Isto dá para ser resolvido de uma maneira ou de outra, se bem que, muitas vezes, à custa de intenso sofrimento por parte do tradutor. Refiro-me à impossibilidade de encontrar equivalências entre palavras aparentemente sinônimas, unívocas e univalentes. Por exemplo, um alemão que saiba português responderá sem hesitação que apalavra portuguesa “amanhã” quer dizer “morgen”. Mas coitado do alemão que vá para o Brasil acreditando que, quando um brasileiro diz “amanhã”, está realmente querendo dizer “morgen”. Raramente está. “Amanhã” é uma palavra riquíssima e tenho certeza de que,se o Grande Duden fosse brasileiro, pelo menos um volume teria de ser dedicado a ela e outras, que partilham da mesma condição.

    “Amanhã” significa, entre outras coisas, “nunca”, “talvez”, “vou pensar”, “vou desaparecer”, “procure outro”, “não quero”, “no próximo ano”, “assim que eu precisar”, “um dia destes”, “vamos mudar de assunto”, etc. e, em casos excepcionalíssimos, “amanhã” mesmo. Qualquer estrangeiro que tenha vivido no Brasil sabe que são necessários vários anos de treinamento para distinguir qual o sentido pretendido pelo interlocutor brasileiro, quando ele responde, com a habitual cordialidade nonchalante, que fará tal ou qual coisa amanhã. O caso dos alemães é, seguramente, o mais grave. Não disponho de estatísticas confiáveis, mas tenho certeza de que nove em cada dez alemães que procuram ajuda médica no Brasil o fazem por causa de “amanhãs” casuais que os levam, no mínimo, a um colapso nervoso, para grande espanto de seus amigos brasileiros – esses alemães são uns loucos, é o que qualquer um dirá.
(João Ubaldo Ribeiro. Disponível em: https://www.academia.org.br/ academicos/joao-ubaldo-ribeiro/textos-escolhidos. Fragmento.)
A expressão “coitado do alemão” foi empregada pelo enunciador para produzir um efeito de:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200383505Língua Portuguesa

Caso a escolha do autor fosse unir os dois últimos períodos do texto em um único período, a conjunção “e” poderia ser substituída pela locução “não ob...

#Análise Textual#Reescrita Textual
Questão 457941200400143Língua Portuguesa

Na oração “Extremamente reservado por conta da criação rigorosa que recebera dos pais, [...]” (4º§), o termo “por conta da criação rigorosa” exerce a ...

#Orações Subordinadas Adverbiais#Sintaxe
Questão 457941200437202Língua Portuguesa

Considerando as informações do 2º§ do texto, podemos perceber que a felicidade sentida pelo narrador:

#Análise Textual
Questão 457941200449883Língua Portuguesa

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido do trecho do texto em:

#Semântica Contextual#Análise Textual#Estrutura Textual
Questão 457941200452122Língua Portuguesa

Considerando as relações estabelecidas pelas palavras e expressões destacadas nos trechos a seguir, indique o termo cuja função sintática pode ser rec...

#Análise Sintática#Sintaxe
Questão 457941200630291Língua Portuguesa

Rubem Braga foi o primeiro a elevar a crônica ao nível da mais alta categoria literária. É possível inferir que o principal objetivo comunicativo do t...

#Análise Textual#Compreensão e Interpretação Textual
Questão 457941201421566Língua Portuguesa

Em “Isso nos remete à velha questão: o ideal é viver pouco, mas com intensidade, ou viver muito, porém de forma rotineira e insípida?” (3º§), a palavr...

#Semântica Contextual#Análise Textual
Questão 457941201705922Língua Portuguesa

Mantendo-se a correção gramatical e os sentidos originais do texto, indique a reescrita possível para o período “E aceitando os números aceita não acr...

#Reescrita Textual#Regência Verbal e Nominal#Análise Textual#Sintaxe#Concordância Verbal e Nominal#Estrutura Textual
Questão 457941201787633Língua Portuguesa

Considerando as circunstâncias apresentadas pelas expressões em destaque, relacione adequadamente as colunas a seguir. 1. “[...] vidros de remédio, o ...

#Morfologia
Questão 457941202010838Língua Portuguesa

“Foi assim que me matriculei simultaneamente numa academia de ginástica, num centro budista e em um curso de cinema.” (2º§) A expressão sublinhada é f...

#Estrutura das Palavras#Morfologia

Continue estudando

Mais questões de Língua PortuguesaQuestões sobre Semântica ContextualQuestões do Instituto Consulplan