Logo
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Língua Espanhola/
  4. Questão 457941201931221

Considerando las informaciones presentadas en el texto, las dificul...

📅 2013🏢 CESPE / CEBRASPE🎯 SEDUC-CE📚 Língua Espanhola
#Compreensão de Texto

Esta questão foi aplicada no ano de 2013 pela banca CESPE / CEBRASPE no concurso para SEDUC-CE. A questão aborda conhecimentos da disciplina de Língua Espanhola, especificamente sobre Compreensão de Texto.

Esta é uma questão de múltipla escolha com 5 alternativas. Teste seus conhecimentos e selecione a resposta correta.

1

457941201931221
Ano: 2013Banca: CESPE / CEBRASPEOrganização: SEDUC-CEDisciplina: Língua EspanholaTemas: Compreensão de Texto
Texto associado

      Los aprendices brasileños de español, al partir de su lengua materna, por la proximidad de las lenguas, experimentan un éxito inicial que muchas veces se vuelve problemático en la reorganización de su interlengua, al avanzar en su proceso de aprendizaje de la lengua meta. Uno de los ejemplos más llamativos de la transferencia negativa, verdadera desventaja de la proximidad de lenguas, son los errores en el uso de las formas de tratamiento. En el ámbito teórico de lo morfológico, todo parece estar claro: tanto el portugués como el castellano presentan dos subsistemas de formas de tratamiento informal y formal. Los problemas aparecen en la práctica. Los aprendices brasileños suelen utilizar la forma “usted”, pero no con intención de formalidad o distancia social, sino por analogía formal del pronombre “você” que, en Brasil, posee carácter de informal. Nos encontramos ante formas etimológicamente iguales, pero que se han especializado en subsistemas distintos en ambas lenguas. El tema se complica porque en el llamado español peninsular se conserva, para el plural, la oposición vosotros(as)/ustedes, cosa que no ocurre en el llamado español de América ya que allí se encuentra generalizado el uso de “ustedes” para ambos registros, siendo raro el uso de “vosotros”. También, en zonas amplias de esta región existe, compitiendo con “tú”, la forma pronominal “vos”, generando el fenómeno conocido como “voseo”.

José Antonio Pérez. Cuantificadores. Enfoque contrastivo español–portugués. Embajada de España. Conserjería de Educación. Brasilia, 2004, p. 32 (con adaptaciones).

Considerando las informaciones presentadas en el texto, las dificultades en el uso de las formas de tratamiento del español, en el caso de los aprendices brasileños, son motivadas por
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200116000Língua Espanhola

A partir del texto 15A4-III, juzgue lo ítem a seguir.En el enunciado «la trampa del fin de semana» (último párrafo), el término marcado es una contrac...

#Artigos#Contrações
Questão 457941200484325Língua Espanhola

La lengua materna a la que se refiere el texto es

#Compreensão de Texto
Questão 457941200805435Língua Espanhola

De acuerdo con las ideas del texto 3A5, gracias a que los datos están cifrados, a la hora de ver programas de televisión

#Compreensão de Texto
Questão 457941200858719Língua Espanhola

Dicen de Koolhaas que esde fácil trato.

#Compreensão de Texto
Questão 457941201192054Língua Espanhola

Con referencia a las estructuras lingüísticas y gramaticales, así como a las ideas presentadas en el texto 8A2-I, juzgue lo siguiente ítem. El jurado ...

#Compreensão de Texto
Questão 457941202036269Língua Espanhola

En el texto 4A1-II, en la primera experiencia relatada por la autora, se puede observar que los jóvenes expuestos a un ambiente pobre y violento

#Compreensão de Texto

Continue estudando

Mais questões de Língua EspanholaQuestões sobre Compreensão de TextoQuestões do CESPE / CEBRASPE