Explore as questões disponíveis e prepare-se para seus estudos!
THEODORE DREISER (1871 – 1945)
Primeiro nome de destaque na literatura dos Estados Unidos no século XX, Theodore Dreiser também foi o primeiro escritor profissional daquele país sem ascendência britânica – o pai era um imigrante alemão. Suas origens foram humildes. Ele ensinou a própria mãe a escrever quando ainda tinha 12 anos. Se Henry James não estava escrevendo, podia bancar “o homem desocupado”. Se Dreiser não estava escrevendo, estava simplesmente desempregado. Como personagem do mundo literário, Dreiser não se confrontou apenas com o recato sexual vitoriano, mas também desafiou os pressupostos sobre quem poderia ou não ser um escritor.
A aprovação crítica não era constante. Polarizador, Dreiser costumava atrair a reprovação dos críticos. F. R. Leavis, disse que ele escrevia como se não tivesse uma língua natal. Lionel Trilling o usou como exemplo do anti-intelectualismo americano. John Berryman afirmou que ele “escrevia como um hipopótamo”. Dreiser, com regularidade, perpetrava frases constrangedoras. Apesar disso, seus melhores romances tiveram sucesso em redefinir paradigmas culturais previamente estabelecidos, ao mesmo tempo que capturavam imagens definitivas dos Estados Unidos urbanos.
Sister Carrie é a história de uma “mulher perdida”, mas isenta de conclusões moralistas, escrita sob um pano de fundo social espaçoso o suficiente para incluir hotéis luxuosos e lojas de departamentos, bem como fábricas sórdidas e pardieiros de Nova Iorque e Chicago. Uma tragédia americana começa seguindo uma trilha bem conhecida: um rapaz pobre se apaixona pela filha de um rico. Mas termina com uma execução e não com um casamento, abrindo caminho para a narração de crimes reais que conduziu até A Sangue Frio (1968), de Truman Capote, e A Canção do Carrasco (1979), de Norman Mailer.
(PATRICK, Julien. 501 Grandes Escritores. São Paulo: Sextante, 2009, p. 251).
Ainda de acordo com o autor do texto, analise os itens a seguir e, ao final, assinale a alternativa correta:
I – A obra de Dreiser sempre foi elogiada pela crítica, uma vez que seguia o estilo vitoriano da época.
II – Dreiser viveu mais da metade sua vida no século XX.
III – De certa forma, a obra de Dreiser pode ser considerada “revolucionária para a época”.
Leia o texto a seguir para responder a questão.
Learning and Teaching
What is learning and what is teaching and how do they interact? Consider again some traditional definitions. A search in contemporary dictionaries reveals that learning is “acquiring or getting of knowledge of a subject or a skill by study, experience, or instruction.” A more specialized definition might read as follows: “Learning is a relatively permanent change in a behavioral tendency and is the result of reinforced practice” (Kimble and Garmezy 1963:133). Similarly, teaching, which is implied in the first definition of learning, may be defined as “showing or helping someone to learn how to do something, giving instructions, guiding in the study of something, providing with knowledge, causing to know or understand.” How awkward these definitions are! Isn’t it rather curious that learned lexicographers cannot devise more precise scientific definitions? More than perhaps anything else, such definitions reflect the difficulty of defining complex concepts like learning and teaching.
These concepts can also give way to a number of subfields within the discipline of psychology: acquisition processes, perception memory (storage) systems, recall, conscious and subconscious learning, learning styles and strategies, theories of forgetting, reinforcement, the role of practice. Very quickly the concept of learning becomes every bit as complex as the concept of language. Yet the second language learner brings all these and more variables into play in the learning of a second language.
Teaching cannot be defined apart from learning. Nathan Gage (1964:269) noted that “to satisfy the practical demands of education, theories of learning must be ‘stood on their head’ so as to yield theories of teaching.” Teaching is guiding and facilitating learning, enabling the learner to learn, setting the conditions for learning. Your understanding of how the learner learns will determine your philosophy of education, your teaching style, your approach, methods, and classroom techniques. If, like B. F. Skinner, you look at learning as a process of operant conditioning through a carefully paced program of reinforcement, you will teach accordingly. If you view second language learning basically as a deductive rather than an inductive process, you will probably choose to present copious rules and paradigms to your students rather than let them “discover” those rules inductively. An extended definition—or theory—of teaching will spell out governing principles for choosing certain methods and techniques. A theory of teaching, in harmony with your integrated understanding of the learner and of the subject matter to be learned, will point the way to successful procedures on a given day for given learners under the various constraints of the particular context of learning.
(Principles of language learning and teaching, H. Douglas Brown. Adaptado)