Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

Logo Questioneiquestionei.com
  1. Início/
  2. Questões

Questões

Explore as questões disponíveis e prepare-se para seus estudos!

Filtros

Disciplina
Tema
Cargo
Dificuldade
Banca
Ano
Organização

Excluir questões:

Filtrar por:

Seus filtros aparecerão aqui.

10 por página

1

457941201907091
Ano: 2025Banca: IF Sul Rio-GrandenseOrganização: IF Sul Rio-GrandenseDisciplina: Língua EspanholaTemas: Vocabulário
Según Bagno (2007, p. 66), el hecho de haber una gramática normativa no garantiza la existencia de un patrón lingüístico uniforme. Inevitablemente, todas las lenguas presentan cambios y variaciones motivadas por diversos factores, como la cultura, el contexto de uso, la época, las experiencias individuales o colectivas, entre otros.


Llevando en cuenta las informaciones presentadas, relaciona las columnas 1 y 2, asociando cada tipo de variación a su respectiva definición:


Columna 1

1. Variación diatópica

2. Variación diacrónica

3. Variación diastrática

4. Variación diafásica


Columna 2

( ) Está relacionada a las variedades usadas según el contexto. Ejemplos: situaciones formales x situaciones informales.

( ) Está relacionada a las variedades geográficas. Ejemplos: regionalismos y dialectos.

( ) Está relacionada a las variedades de nivel sociocultural, utilizadas por grupos específicos. Ejemplos: tecnicismos y jergas.

( ) Está relacionada a las variedades registradas a lo largo del tiempo. Ejemplos: el castellano antiguo y el español actual.


La secuencia que completa correctamente la columna 2, de arriba hacia abajo, es:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

2

457941200654127
Ano: 2021Banca: FAPECOrganização: SAD-MSDisciplina: Língua EspanholaTemas: Vocabulário | Significação Contextual
Escoge la alternativa donde las palabras corresponden a las definiciones que se presentan abajo:

- Con ellos nos llevamos la comida a la boca.
- Por él sale el agua. - Se sirve el agua con ella.
- Preparamos el café con ella.
- Conservamos los alimentos en ella gracias al frío que hace en su interior.
- Trituramos y batimos los alimentos con ella.  
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

3

457941200189562
Ano: 2023Banca: IADESOrganização: SEDFDisciplina: Língua EspanholaTemas: Sinônimos | Vocabulário
En español se podría contestar “Tienes que me dar una semanita más para terminarlo, es que todavía lo sigo leyendo” a la pregunta “María, ¿qué te ha parecido el libro que te he prestado? ¿Te ha gustado?”
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

4

457941201217873
Ano: 2022Banca: CESPE / CEBRASPEOrganização: SEE-PEDisciplina: Língua EspanholaTemas: Vocabulário | Tradução

Tomando en cuenta la clasificación de heterotónicos y heterosemánticos en relación al portugués juzgue lo siguiente ítem.  


La frase «Los riscos son peligrosos» puede ser traducida al portugués como: Os riscos são perigosos.

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

5

457941200031945
Ano: 2017Banca: IBFCOrganização: SEDUC-MTDisciplina: Língua EspanholaTemas: Vocabulário | Compreensão de Texto
Existem “palavras cliché”, que em sentido fgurado se tornaram sinônimos de tudo que já foi objeto de repetição excessiva, perdendo assim a sua essência, ou seja, com o passar do tempo acabou tendo vários signifcados, perdendo sua originalidade. Isso também pode ocorrer com ideias que ao longo do seu uso se tornaram “chavão”. O verbo “Hacer” pode ter vários entendimentos, dependendo sempre do contexto no qual está inserido; coloque V para as orações em que seu signifcado está correto e F para falso:

( ) Hacer una película – Ir al cine
( ) Hacer una festa - Organizar una cita con invitados
( ) Hacer un compromiso – Contraer un compromiso
( ) Hacer amistad – Cultivar amigos

Assinale a alternativa correta:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

6

457941201742248
Ano: 2017Banca: IBFCOrganização: SEDUC-MTDisciplina: Língua EspanholaTemas: Vocabulário
En los niveles de corrección de textos describimos uno: se debe prestar especial atención a la correcta construcción de las oraciones de un texto a las correlaciones verbales, a la estructura de la frase, a la concordancia, al régimen preposicional etc. A este nivel lo nombramos:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

7

457941201037225
Ano: 2010Banca: FUNIVERSAOrganização: SEPLAG-DFDisciplina: Língua EspanholaTemas: Compreensão de Texto | Significação Contextual | Vocabulário
Texto associado

Texto V, para responder las preguntas de 26 a 37.


Masculinidad y feminidad, juventud y senectud



1 Las variaciones históricas no proceden nunca de

causas externas al organismo humano, al menos dentro de

un mismo período zoológico. Si ha habido catástrofes

4 telúricas — diluvios, sumersión de continentes, cambios

súbitos y extremos de clima — como en los mitos más

arcaicos parece recordarse confusamente, el efecto por ellas

7 producido trascendió los límites de lo histórico y trastornó la

especie como tal. Lo más probable es que el hombre no ha

asistido nunca a semejantes catástrofes. La existencia ha

10 sido, por lo visto, siempre muy cotidiana. Los cambios más

violentos que nuestra especie ha conocido, los períodos

glaciales, no tuvieron carácter de gran espectáculo. Basta

13 que durante algún tiempo la temperatura media del año

descienda cinco o seis grados para que la glacialización se

produzca. En definitiva, que los veranos sean un poco más

16 frescos. Conviene abandonar la idea de que el medio,

mecánicamente, modele la vida; por lo tanto, que la vida sea

un proceso de fuera a dentro. Las modificaciones externas

19 actúan sólo como excitantes de modificaciones

intraorgánicas; son, más bien, preguntas a que el ser vivo

responde con un amplio margen de originalidad imprevisible.

22 Cada especie, y aun cada variedad, y allí cada individuo,

aprontará una respuesta más o menos diferente, nunca

idéntica. Vivir, en suma, es una operación que se hace de

25 dentro a fuera, y por eso las causas o principios de sus

variaciones hay que buscarlos en el interior del organismo.

José Ortega y Gasset. La rebelión de las masas. Internet:

<www.laeditorialvirtual.com.ar> (adaptado).

El elemento “sólo” (línea 19) es reemplazable por

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

8

457941201564175
Ano: 2018Banca: FADESPOrganização: IF-PADisciplina: Língua EspanholaTemas: Sinônimos | Vocabulário
“El ladrón entraba por la ventana”, el pretérito imperfecto de la oración, al modo subjuntivo equivale a
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

9

457941200453701
Ano: 2017Banca: FEPESEOrganização: Prefeitura de Chapecó - SCDisciplina: Língua EspanholaTemas: Vocabulário
En lo que se refiere a la traducción al portugués de las palabras “desarrollo”, “embrujos” y “señuelo”, según su contexto, en los párrafos segundo, tercero y cuarto, respectivamente, señale la alternativa correcta:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

10

457941200650751
Ano: 2016Banca: IANOrganização: Prefeitura de Guaratinguetá - SPDisciplina: Língua EspanholaTemas: Compreensão de Texto | Significação Contextual | Vocabulário
Texto associado

Cristina Kirchner desprecia en Harvard a una universidad pública argentina

        La peor metedura de pata que ha tenido Cristina Kirchner en toda su carrera fue en su reciente visita a Estados Unidos, pero las consecuencias las está pagando en Argentina. Los desafortunados comentarios que hizo durante su encuentro con argentinos que estudian en la Universidad de Harvard, no sólo le valieron las críticas de la oposición, sino que causaron un profundo malestar entre sus adeptos.

        […]

        En el momento de las preguntas, uno de los estudiantes se atrevió a desafiar la idea de que en Argentina exista plena libertad de prensa. […]

        La disertadora percibió el retintín en aquel comentario, y en medio de los abucheos de la audiencia, disparó: "Chicos, estamos en Harvard. Eso (los abucheos) es para La Matanza". Sin duda, Cristina ya estaba arrepentida antes de terminar la frase, pues la Universidad de la Matanza, con la que trazó su desafortunada comparación, es una institución que destaca por admitir a estudiantes de escasos recursos. El campus se encuentra en el partido de La Matanza, donde […] en las elecciones del 2011, ella obtuvo el 60,55% de los votos. Un periodista que acompañó la gira presidencial, y que por sobradas razones pidió el anonimato, contó a El Mundo que, tapándose el rostro, un miembro de la comitiva exclamó: "¡qué papelón!". […]

Disponible en:<http://www.elmundo.es/america/2012/09/29/argentina/1348936939.html> 

Tras la lectura del reportaje, se nota que la expresión idiomática meter la pata significa: 
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão
..
Logo Questioneiquestionei.com