///
Abaixo você pode observar trechos da versão original e a tradução da canção italiana Bella Ciao.
Bella Ciao
Una mattina mi son' svegliato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Una mattina mi son' svegliato
E ho trovato l'invasor
O partigiano, portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O partigiano, portami via
Ché mi sento di morir
[...]
E quest' è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E quest'è il fiore del partigiano
Morto per la libertà
[...]
Querida, Adeus
Uma manhã, eu acordei
Querida, adeus! Querida, adeus! Querida,
adeus, adeus, adeus!
Uma manhã, eu acordei
E encontrei um invasor
Oh, membro da Resistência, leve-me embora
Querida, adeus! Querida, adeus! Querida,
adeus, adeus, adeus!
Oh, membro da Resistência, leve-me embora
Porque sinto que vou morrer
[...]
E essa será a flor da Resistência
Querida, adeus! Querida, adeus! Querida,
adeus, adeus, adeus!
E essa será a flor da Resistência
Daquele que morreu pela liberdade
[...]
Atualmente a indústria cultural tem-se utilizado desta canção de diversas maneiras, como trilha sonora, com releituras e como canção política. Levando em conta o significado desta letra e seu primeiro uso, a utilização fora do contexto original pode contribuir: