Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-X
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Língua Portuguesa/
  4. Questão 457941200600958

A respeito da estrutura linguística e do vocabulário empregados no texto CG1A1, julgue o próximo item.A correção e o sen...

1

457941200600958
Ano: 2025Banca: CESPE / CEBRASPEOrganização: MPSDisciplina: Língua PortuguesaTemas: Semântica Contextual | Análise Textual
Texto associado

Texto CG1A1



    Em Tratado de medicina legal, Agostinho José de Souza Lima define a perícia médica como toda sindicância promovida por autoridade policial ou judiciária acompanhada de exame e cujos peritos, dada a natureza do exame, são ou devem ser médicos. Disso decorre que o perito médico é a pessoa entendida e experimentada em temas de medicina que, designada pela autoridade competente, deverá esclarecer um fato de natureza médica mais ou menos duradouro.


    A perícia médico-legal surgiu da necessidade de solução para casos concretos. A princípio, havia apenas alguns vestígios de perícia médica nas legislações primitivas; depois, os indícios da prática ficaram mais evidentes, principalmente na Idade Média, até a atividade definir-se e concretizar-se na Renascença, com a sua instituição oficial no Código Carolino, em 1532.


    A perícia médico-legal já era tarefa do Estado desde o tempo dos egípcios, conforme consta dos papiros da época. Embora a medicina egípcia estivesse impregnada de magia e divindade, e empregasse, na cura das doenças, os encantamentos, os amuletos e o exorcismo, alguns historiadores veem indícios de perícia no Antigo Egito. Os sacerdotes médicos verificavam, por exemplo, se a morte fora violenta ou natural; a prática do embalsamento exigia a mesma verificação. As leis de Menés, o mais antigo faraó da história, mandavam adiar o castigo das mulheres grávidas, excluindo-as das penas aflitivas, o que implicava a intervenção do perito para o diagnóstico da gravidez. O Código de Hamurabi, uma compilação de leis sumerianas, previa penas severas para os casos de erro médico, o que subtendia a prova do erro.


    A legislação hebraica, superior às precedentes — porque exigia duas testemunhas para a condenação do suspeito, a responsabilidade das testemunhas e do juiz, a garantia dos tribunais, a publicidade dos debates, a igualdade perante a lei e a ausência de meios de tortura —, mostrava o sentimento de justiça unido à rigidez do dogma religioso. Segundo essa legislação, os conhecimentos médicos deveriam ser aplicados pelo sacerdote, que também exercia a função de médico.



João Baptista de Oliveira e Costa Júnior. Os primórdios da perícia médica.

Internet: <www.revistas.usp.br> (com adaptações).

A respeito da estrutura linguística e do vocabulário empregados no texto CG1A1, julgue o próximo item.


A correção e o sentido do texto seriam mantidos caso a expressão “mais ou menos” (segundo período do primeiro parágrafo) fosse substituída por comedidamente.
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão
Reportar erro

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200085724Língua Portuguesa

Impossibilitados de controlar todas as vias de informação, especialmente no que se refere à Internet, as nações identificadas como focos de autoritari...

#Análise Textual
Questão 457941200269544Língua Portuguesa

As expressões “Um juízo desse tipo” (L.19) e “desse juízo” (L.29) se referem a juízo de valor, que se opõe, segundo o autor do texto, a “juízo de fato...

#Análise Textual
Questão 457941200640156Língua Portuguesa

Considerando ainda os aspectos linguísticos do texto CB1A1-II, julgue o item seguinte. No primeiro período do texto, o trecho “que detinha o monopólio...

#Reescrita Textual#Análise Textual
Questão 457941201233123Língua Portuguesa

Julgue o item que se segue, relativo às ideias veiculadas no texto CB1A1. Infere-se do texto que o racismo institucional se manifesta de forma velada ...

#Compreensão e Interpretação Textual#Análise Textual
Questão 457941201501030Língua Portuguesa

Na sociedade capitalista contemporânea, dada a ideologia dominante, não há espaço para o confronto entre discursos contra-hegemônicos e aqueles que re...

#Compreensão e Interpretação Textual#Análise Textual
Questão 457941201650552Língua Portuguesa

Na linha 18, o vocábulo “para” pode ser omitido se, nesse caso, a partícula “a” que o segue receber sinal indicativo de crase, para que seja mantida a...

#Uso da Crase
Questão 457941201650704Língua Portuguesa

Julgue o item subsequente, relativos a aspectos gramaticais do texto 2A2-II. No último período do texto, o segmento “como instituição permanente e ess...

#Análise Sintática#Sintaxe#Termos Integrantes: Predicativo do Sujeito e do Objeto
Questão 457941201787907Língua Portuguesa

Do primeiro ao quarto período do texto CG1A2-I, no que se refere aos índios onas e aos yaganes, o autor

#Compreensão e Interpretação Textual#Análise Textual
Questão 457941202017840Língua Portuguesa

No segundo parágrafo do texto CG1A1-I, o quarto, o quinto e o sexto períodos descrevem

#Compreensão e Interpretação Textual#Análise Textual
Questão 457941202059615Língua Portuguesa

A inserção de uma vírgula imediatamente após o vocábulo “Logo” (l.18) alteraria os sentidos do texto, apesar de manter sua correção gramatical. 18

#Reescrita Textual#Pontuação#Análise Textual

Continue estudando

Mais questões de Língua PortuguesaQuestões sobre Semântica ContextualQuestões do CESPE / CEBRASPE