'Os Lusíadas': a obra que 'fundou' a língua portuguesa há 450 anos
Edison Veiga
"As armas e os barões assinalados,/ Que da ocidental praia Lusitana,/ Por mares nunca de antes
navegados,/ Passaram ainda além da Taprobana,/ Em perigos e guerras esforçados, / Mais do que prometia
a força humana, / E entre gente remota edificaram/ Novo reino, que tanto sublimaram."
Assim começa a obra que pode ser considerada a certidão de nascimento da língua portuguesa. Publicada
em 12 de março de 1572, há 450 anos, a célebre criação do poeta Luís Vaz de Camões (nascido provavelmente no
ano de 1524 e morto provavelmente em 1580) é formada por dez cantos, 1.102 estrofes e 8.816 versos, todos em
oitavas decassilábicas, sempre arranjados em um esquema rítmico fixo.
Trata-se do poema épico Os Lusíadas, que narra a descoberta, pelo navegador português Vasco da Gama
(1469-1524), da rota marítima para a Índia — um marco nas relações comerciais e exploratórias do século 15 e, de
certa forma, a consolidação de um momento historicamente relevante para Portugal. (...)
Mas a grandeza de Os Lusíadas não se resume ao engenhoso e esmerado formato adotado por Camões,
nem pelo grande número de versos, tampouco pelas próprias histórias de heroísmo ali narradas.
Os Lusíadas se tornou um marco pelo uso da língua portuguesa — na época chamada apenas de
"linguagem", quase como de modo pejorativo quando comparada ao jeito culto de se expressar por escrito, ou seja,
o latim.
E, protagonista e fruto de um momento histórico de valorização de tais identidades, a obra é reconhecida
como uma espécie de literatura fundadora do idioma hoje oficialmente praticado em Portugal e em outros oito países,
inclusive o Brasil.
Professora livre-docente da Universidade de São Paulo (...), a linguista Marcia Maria de Arruda Franco
contextualiza a obra como parte de um momento de "dignificação da língua portuguesa como língua de cultura".
"Até o século 16, era muito raro que um autor em Portugal escrevesse em português. E mesmo ao longo do século
16, as línguas de cultura preferidas dos letrados, tanto os humanistas puros que usavam o latim, como os impuros
que usavam as línguas vulgares, era o castelhano ou o latim em vez do português", esclarece ela. (...)
Disponível em: https://www.bbc.com/portuguese/geral-60711413 Acesso em abril 2022.
Às informações explícitas no texto é INCOERENTE relacionar o pressuposto