Abaixo estão cinco frases com latinismos empregados na língua
portuguesa; assinale a opção em que o latinismo tem seu
significado indicado corretamente.
A “Intercorrem ainda paragens menos estéreis, e nos trechos
em que se operou a decomposição in situ do granito,
originando algumas manchas argilosas, as copas virentes dos
ouricurizeiros circuitam — parênteses breves abertos na
aridez geral — as bordas das ipueiras.” / em pequenas partes.
B “...e se tal era o intuito, força é confessar que a publicidade
tornava-se uma condição sine qua non . Em suma, poderia
dever algumas atenções, mas não devia um real a ninguém.”
/ sem exceção.
C “Ali o recebem ruidosamente os companheiros. Conta-lhes a
façanha. Contam-lhe outras idênticas; e trocam-se as
impressões heroicas numa adjetivação ad hoc , que vai num
crescendo do destalado ríspido ao temer o pronunciado num
trêmulo enrouquecido e longo.” / inadequada.
D “Entre rapazes não deve haver cerimônias, mal-entendidos;
somos colegas, temos de ser amigos, por conseguinte
tratemo-nos desde já por “tu”! Não és da mesma opinião, ó
Paiva? - In totum ! respondeu este, abraçando Amâncio pela
cintura.” / Totalmente.
E “...; as rezas dirigidas a S. Campeiro, canonizado in partibus ,
ao qual se acendem velas pelos campos;” / em vários lugares.