Início/Questões/Língua Portuguesa/Questão 457941201881230Ao analisar o trecho: “fazer a cama”, Calvin interpretou de que forma essa expressão?1457941201881230Ano: 2024Banca: Avança SPOrganização: Prefeitura de São Lourenço da Serra - SPDisciplina: Língua PortuguesaTemas: Análise TextualAo analisar o trecho: “fazer a cama”, Calvin interpretou de que forma essa expressão? ASentido conotativoBSentido criativoCSentido denotativoDSentido figuradoESentido subjetivoResponderQuestões relacionadas para praticarQuestão 457941200142218Língua PortuguesaDentre as palavras a seguir, retiradas do texto, aquela formada pelo processo de composição por justaposição é:Questão 457941200276344Língua PortuguesaA leitura da narrativa permite concluir que:Questão 457941200509709Língua PortuguesaConsidere o seguinte excerto: “Iniciei um projeto importantíssimo. Com as bisnagas vazias e partes do computador, estou construindo uma mulher.” No co...Questão 457941200516946Língua PortuguesaDe qual forma o personagem do texto acreditava que ganharia sua independência?Questão 457941200919465Língua PortuguesaO emprego da conjunção “embora”, no excerto “Embora ainda não saibamos o que causa essas explosões massivas de energia, o artigo confirma que as FRBs ...Questão 457941201278486Língua PortuguesaConsidere o excerto a seguir para responder à questão.Quando expostas ao aumento de luminosidade e da saturação cromática, as pupilas se contraem. Mas...Questão 457941201558774Língua PortuguesaNotrecho“Turistas,exploradoreseapopulação pobre local faziam a festa nos sarcófagos”, emprega-se uma expressão para suavizar ou minimizar o peso da co...Questão 457941201695194Língua PortuguesaO significado do advérbio “geralmente”, em “O teste geralmente envolve colocar alguma coisa estranha na cara do bicho.”, corresponde ao significado de...Questão 457941201737815Língua PortuguesaEm qual alternativa, o uso da crase foi empregado corretamente?Questão 457941201930727Língua PortuguesaDestaque a alternativa que as regras de concordância verbal não foram seguidas corretamente.