Logo
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Língua Inglesa/
  4. Questão 457941201927826

O segundo parágrafo permite saber que Harmer considera que

📅 2025🏢 VUNESP🎯 Prefeitura de Tremembé - SP📚 Língua Inglesa
#Compreensão de Texto

Esta questão foi aplicada no ano de 2025 pela banca VUNESP no concurso para Prefeitura de Tremembé - SP. A questão aborda conhecimentos da disciplina de Língua Inglesa, especificamente sobre Compreensão de Texto.

Esta é uma questão de múltipla escolha com 5 alternativas. Teste seus conhecimentos e selecione a resposta correta.

1

457941201927826
Ano: 2025Banca: VUNESPOrganização: Prefeitura de Tremembé - SPDisciplina: Língua InglesaTemas: Compreensão de Texto
Texto associado
Read the following extract to answer question.


    A friend of mine who is an orchestral conductor was asking me (early in our acquaintance) about what I did for a living. When I told him that apart from other activities, I wrote books about how to teach English he said ‘Books in the plural? Surely once you’ve written one, there’s nothing more to say!’ I wanted to reply that he had just argued himself out of a job (I mean, how many performances of Beethoven symphonies have there been in the twenty-first century alone?), but someone else laughed at his question, another musician made a different comment, the conversation moved on, and so Martin-the-conductor’s flippant enquiry evaporated in the convivial atmosphere of a British pub.


    But his question was a good one. Surely we know how to teach languages? After all, people have been doing it successfully for two thousand years or more, and some aspects of teaching in the past have probably not changed that much. But other things have, and continue to change. Which is (I suppose) why every time I re-examine past assumptions about teaching, I find myself questioning and reinterpreting things I thought were fixed. And of course, I am not alone in this. We all do it all the time – or at least we do if we haven’t closed our minds off from the possibility of change and renewal.


   Language teaching, perhaps more than many other activities, reflects the times it takes place in. Language is about communication, after all, and perhaps that is why philosophies and techniques for learning languages seem to develop and change in tune with the societies which give rise to them. Teaching and learning are very human activities; they are social just as much as they are (in our case) linguistic.


    But it’s not just society that changes and evolves. The last decades have seen what feels like unprecedented technological change. The Internet has seen to that, and other educational technology has not lagged behind. And it’s exciting stuff. I’ve tried to reflect that excitement and newness in parts of this new edition.


(Jeremy Harmer, How to teach English. Adaptado)
O segundo parágrafo permite saber que Harmer considera que
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200161675Língua Inglesa

Classroom language is rich in institutionalized, pre-fabricated phrases and sentences. Mark the alternative which contains a correct example of such u...

#Ensino de Língua Inglesa
Questão 457941200455749Língua Inglesa

In the fragment from the third paragraph of the text “would have needed to climb out of their respective mindsets” the part in bold is equivalent in m...

#Sinônimos#Compreensão de Texto
Questão 457941200511516Língua Inglesa

No trecho do segundo parágrafo – so that you can focus on more forward-facing parts of your website. –, a expressão em destaque equivale, em português...

#Conjunções e Conectivos
Questão 457941200897108Língua Inglesa

Suppose an English language teacher wished to use this text with a group of more advanced students. An adequate instruction for the development of the...

#Compreensão de Texto
Questão 457941201353119Língua Inglesa

O tema central do texto é

#Compreensão de Texto
Questão 457941201958628Língua Inglesa

O significado de “to shoot yourself in the foot” é

#Tradução

Continue estudando

Mais questões de Língua InglesaQuestões sobre Compreensão de TextoQuestões do VUNESP