Logo
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Língua Inglesa/
  4. Questão 457941202047734

A melhor tradução para Project 13.1.4 also aims to define the colla...

📅 2011🏢 FCC🎯 INFRAERO📚 Língua Inglesa
#Vocabulário#Compreensão de Texto

Esta questão foi aplicada no ano de 2011 pela banca FCC no concurso para INFRAERO. A questão aborda conhecimentos da disciplina de Língua Inglesa, especificamente sobre Vocabulário, Compreensão de Texto.

Esta é uma questão de múltipla escolha com 5 alternativas. Teste seus conhecimentos e selecione a resposta correta.

1

457941202047734
Ano: 2011Banca: FCCOrganização: INFRAERODisciplina: Língua InglesaTemas: Vocabulário | Compreensão de Texto
Texto associado

Instruções: As questões de números 41 a 44 referem-se ao texto abaixo.


Industry gets the floor: Developing future Air Traffic Flow and Capacity Management Systems (ATFCM)


One of the key SESAR projects in the area of Air Traffic Flow and Capacity Management Systems (ATFCM) is Project 13.1.4, managed by Dominique Latgé, from Thales. He explained how the project will enable industry to contribute to future ATFCM systems through SESAR.

The project addresses the evolution of the Network Information Management System (NIMS) from a centralised regional system to a more collaborative and distributed system based on the Functional Airspace Blocks (FABs). One of its objectives is to help the transformation of the current regional CFMU system into marketable technical solutions for the subregional and local levels.

Project 13.1.4 also aims to define the collaborative decision making processes needed by this new organisation of the network. Driven by the new roles and responsibilities at the different levels (regional, sub-regional and local), the project ensures that each actor will find the right information at the right time to take the right decision.


Industry gets the floor


Project 13.1.4 is led by industry. Industry contributors will use the knowledge and experience they have developed in other parts of the world and with Air Navigation Service Providers (ANSPs) at a local level in Europe.

Thales will use experience from work with South Africa’s air traffic & navigation system, where they helped to specify, develop and validate a sub-regional system for ...[A]... : CAMU (South Africa Central Airspace Management Unit). Indra, one of the other project partners, will use knowledge gained from work with Aena on local short term prediction tools and airspace management tools.

The project raises many questions, such as what products are needed inside Europe and at FAB level? What do we need to take into account for areas outside Europe?

The position of manufacturing industry in SESAR projects, in particular in system projects related to air traffic control (WP 10), airports (WP 12) and SWIM (WP 14), makes it a strong technical enabler for information sharing.


(Adaptado de Sesar Magazine, N. 6, Junho 2011, p. 6)

A melhor tradução para Project 13.1.4 also aims to define the collaborative decision making processes needed by this new organisation of the network é:

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200795160Língua Inglesa

Point out what is likely to happen as a direct consequence of failure to follow best-practice with regard to speed and timeliness of communication (as...

#Compreensão de Texto
Questão 457941201032404Língua Inglesa

According to the text, Bring Your Own Device (BYOD) policies:

#Compreensão de Texto
Questão 457941201127811Língua Inglesa

A conjunção Though, conforme empregada no texto, pode ser traduzida como

#Advérbios e Conjunções
Questão 457941201628500Língua Inglesa

No trecho For any organization, building and managing its own IT infrastructure or data centers is a huge challenge (1º pará- grafo), o segmento subli...

#Vocabulário#Compreensão de Texto
Questão 457941201728258Língua Inglesa

De acordo com o texto,

#Compreensão de Texto
Questão 457941201861103Língua Inglesa

According to the text,

#Compreensão de Texto

Continue estudando

Mais questões de Língua InglesaQuestões sobre VocabulárioQuestões do FCC