Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

Logo Questioneiquestionei.com
  1. Início/
  2. Questões

Questões

Explore as questões disponíveis e prepare-se para seus estudos!

Filtros

Disciplina
Tema
Cargo
Dificuldade
Banca
Ano
Organização

Excluir questões:

Filtrar por:

Seus filtros aparecerão aqui.

10 por página

1

457941201391061
Ano: 2019Banca: IADESOrganização: AL-GODisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Texto associado

Orientação

Nessa prova, o termo Língua Brasileira de Sinais será representado pela sigla Libras.  

Pode-se classificar os intérpretes de acordo com o local onde costumam atuar com mais frequência. Assim, cada grupo acaba por criar competências específicas e a ter uma maior intimidade do léxico alvo e fonte comumente utilizado nesse ambiente profissional. Entre os grupos, há os intérpretes escolares, religiosos, empresariais, políticos e da área de saúde. Diferentes contextos demandam diferentes habilidades dessa maneira,
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

2

457941200152878
Ano: 2018Banca: COPESE - UFJFOrganização: UFJFDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete | Capacitação do Tradutor-Intérprete | Teorias da Tradução e Interpretação
Assinale a alternativa correta que corresponde às subcompetências e a um dado componente que auxiliam na aquisição da competência tradutória (ALBIR, 2005):
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

3

457941200797450
Ano: 2018Banca: IBADEOrganização: Câmara de Cacoal - RODisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
A profissão de Tradutor Intérprete surge a partir do momento em que dois grupos com línguas diferentes não se compreendem, necessitando então de alguém que faça parte dos dois mundos linguísticos para fazer a mediação, a tradução e interpretação para ambas as partes. É alguém dotado de um grande saber cognitivo-linguístico com pleno domínio das línguas a serem traduzidas, em seus aspectos:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

4

457941200847408
Ano: 2016Banca: FUNRIOOrganização: Prefeitura de Nilópolis - RJDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete | Ética e Código de Conduta para Tradutores e Intérpretes de Libras

Com relação ao código de ética do intérprete tradutor de Libras, o profissional

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

5

457941201929208
Ano: 2019Banca: IPEFAEOrganização: Prefeitura de Campos do Jordão - SPDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete | Função do Intérprete na Educação de Surdos
É recomendado que os intérpretes de língua de sinais da área da educação, de modo geral, realizem:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

6

457941200685390
Ano: 2019Banca: FUNDATECOrganização: Prefeitura de Foz do Iguaçu - PRDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
O intérprete deve exercer sua profissão com rigor técnico, zelando pelos valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à pessoa humana e à cultura do surdo. Além disso, o profissional deve apresentar:

I. Honestidade e discrição, protegendo o direito de sigilo da informação recebida.
II. Atuação livre de preconceito de origem, raça, credo religioso, idade, sexo ou orientação sexual ou gênero.
III. Imparcialidade e fidelidade aos conteúdos que lhe couber traduzir.
IV. Postura e conduta adequadas aos ambientes que frequentar por causa do exercício profissional.
V. Solidariedade e consciência de que o direito de expressão é um direito social, independentemente da condição social e econômica daqueles que dele necessitem.
VI. Conhecimento das especificidades da comunidade surda.

Quais estão corretas?
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

7

457941201953316
Ano: 2019Banca: Instituto ExcelênciaOrganização: Prefeitura de Taubaté - SPDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Educação de Surdos | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete | Legislação sobre Surdez
Entre as atribuições do tradutor e intérprete, no exercício de suas competências, o Art. 6o da Lei nº12.319/2010, cita:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

8

457941201160243
Ano: 2025Banca: IV - UFGOrganização: Prefeitura de Itumbiara - GODisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete | Função do Intérprete na Educação de Surdos
Considerando as diferentes áreas de atividade do tradutor e intérprete de língua de sinais, a atuação desse profissional em instituições de ensino visa 
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

9

457941200290099
Ano: 2015Banca: CESPE / CEBRASPEOrganização: FUBDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete | Função do Intérprete na Educação de Surdos
Julgue o item subsecutivo, relativo ao intérprete educacional, sua atuação e formação.

O intérprete educacional deve orientar o professor a realizar adaptações curriculares, instruindo-o a reduzir os conteúdos e a simplificar as atividades.
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

10

457941200251544
Ano: 2024Banca: IGEDUCOrganização: Prefeitura de Salgueiro - PEDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Julgue o item subsequente.


A atuação do intérprete de Libras é essencial para garantir a acessibilidade e a compreensão dos conteúdos acadêmicos pelos alunos surdos, especialmente em um contexto histórico marcado por décadas de políticas educacionais oralistas, que negligenciaram a Língua de Sinais e impuseram significativas barreiras linguísticas e culturais, perpetuando a exclusão educacional dos surdos até as recentes mudanças legislativas.

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão
..
Logo Questioneiquestionei.com