///
Sobre os livros “Cinderela Surda”, “Rapunzel Surda” (Hessel; Rosa; Karnopp, 2003), “Adão e Eva” e “Patinho Surdo” (Rosa; Karnopp, 2005), assinale a al...
Karin Strobel, na obra “As imagens do outro sobre a cultura surda” (2009), apresenta a origem etimológica da palavra cultura (do latim colere = cultiv...
Considere as seguintes características:Confiabilidade.Imparcialidade.Subjetividade.Discrição.Distância profissional.Fidelidade.São qualidades do profi...
No que se refere à formação de tradutores/intérpretes de língua de sinais, assinale a alternativa INCORRETA.
Em face da obrigatoriedade legal da presença do tradutor e intérprete de Libras/Língua Portuguesa no ambiente educacional, o Decreto nº 5.626/2005, re...
Sobre a constituição do profissional tradutor intérprete, considere as seguintes afirmativas: 1. Vários autores, entre eles Massuti e Santos (2008), a...
Sobre a relação entre língua oral e língua de sinais apontada por Gesser (2009), identifique como verdadeiras (V) ou falsas (F) as seguintes afirmativ...
Considere o texto abaixo: [...] as línguas de sinais podem fornecer novas perspectivas teóricas sobre as línguas humanas, sobre os determinantes da li...
Gesser (2015), nos cadernos de tradução organizados por Rodrigues e Quadros (2015), aponta alguns fatores que dificultam o “trânsito” do intérprete ed...
João, 16 anos de idade, aluno matriculado no EJA, apresenta interesse na interação com Paulo, seu colega surdo, mas ainda não aprendeu a se comunicar ...