Logo
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941200426061

No processo de tradução e de interpretação, o profissional que atua...

📅 2019🏢 UFU-MG🎯 UFU-MG📚 Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)
#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete

Esta questão foi aplicada no ano de 2019 pela banca UFU-MG no concurso para UFU-MG. A questão aborda conhecimentos da disciplina de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras), especificamente sobre Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete.

Esta é uma questão de múltipla escolha com 4 alternativas. Teste seus conhecimentos e selecione a resposta correta.

1

457941200426061
Ano: 2019Banca: UFU-MGOrganização: UFU-MGDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete

No processo de tradução e de interpretação, o profissional que atua como tradutor intérprete precisa ter domínio da língua-fonte e da língua-alvo. A língua-fonte é a que o tradutor intérprete __________ ou ___________ e a língua-alvo é a que o tradutor intérprete __________ ou __________.


Assinale a alternativa que completa corretamente a afirmativa acima.

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200125030Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O tradutor intérprete de Libras/Português realiza diversas tarefas, ao traduzir textos tais como: I. a tradução de um texto em uma língua falada para ...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200145900Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Roman Jakobson (1963), autor referência dos Estudos da Tradução, em sua obra “Aspectos linguísticos da tradução”, apresenta a proposta da tríplice tip...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Modalidades de Interpretação: Simultânea, Consecutiva e Sussurrada
Questão 457941200528857Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Diversos estudos e pesquisas com intérpretes apontam que o processo de interpretação necessita de revezamento para se evitar a fadiga mental para que ...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Capacitação do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200723793Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Após a realização do congresso de Milão, de 1880 até a década de 1960, o que prevaleceu como único método ou ferramenta a ser usada na educação de Sur...

#História da Educação de Surdos#Abordagens Educacionais para Surdos#Educação de Surdos
Questão 457941201089733Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

De acordo com a legislação federal, as pessoas surdas têm o direito de acesso à comunicação, à informação e à educação nas instituições federais de en...

#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez
Questão 457941201749646Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O decreto 5626/05, em seu capítulo V, artigo 17, refere-se à formação do profissional tradutor intérprete de LIBRAS. De acordo com este artigo, como d...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez#Capacitação do Tradutor-Intérprete

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre Interpretação e Tradução de Línguas de SinaisQuestões do UFU-MG