Há diversos tipos de tradução, conforme a tipologia
definida por Roman Jakobson (1975: 64-5). Entre as
alternativas a seguir, assinale a que contempla todos
os tipos de tradução:
A 1 - A tradução intralingual, ou reformulação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de outros signos em línguas diferentes;
2 - A tradução interlingual, ou tradução
propriamente dita, consiste na interpretação dos
signos verbais por meio de alguma outra língua;
3 - A tradução intersemiótica, ou reformulação,
consiste na interpretação dos signos visuais por
meio de outros signos da mesma língua
B 1 - A tradução intralingual, ou transmutação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de sistemas de signos não verbais;
2 - A tradução interlingual, ou tradução
propriamente dita, consiste na interpretação dos
signos verbais por meio de alguma outra língua;
3 - A tradução intersemiótica, ou reformulação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de outros signos da mesma língua
C 1 - A tradução intralingual, ou reformulação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de outros signos da mesma língua;
2 - A tradução interlingual, ou tradução
propriamente dita, consiste na interpretação dos
signos verbais por meio de alguma outra língua;
3 - A tradução intersemiótica, ou transmutação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de sistemas de signos não verbais.
D 1 - A tradução intralingual, ou arranjo
interpretativo consiste na organização equivalente
entre línguas de modalidade oral e intersemiótica.
2 - A tradução interlingual, ou tradução
propriamente dita, consiste na interpretação dos
signos visuais por meio de alguma outra língua,
3 - A tradução intersemiótica, ou transmutação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de sistemas de signos não verbais.
E 1 - A tradução intralingual, ou tradução
propriamente dita, consiste na interpretação dos
signos verbais por meio de alguma outra língua;
2 - A tradução interlingual, ou reformulação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de outros signos da mesma língua;
3 - A tradução intersemiótica, ou transmutação,
consiste na interpretação dos signos verbais por
meio de sistemas de signos não-verbais.