///
Sobre as línguas de sinais, analise as assertivas abaixo: I. São de modalidade gestual-visual, e o espaço é o canal de comunicação. II. Frases, textos...
São princípios e métodos que podem embasar as metodologias de ensino de línguas de sinais para ouvintes:I. Despertar a atenção e a memória visual: é n...
Referente aos aspectos linguísticos da Língua Brasileira de Sinais, podemos destacar os sinais icônicos, cuja sua melhor definição é:
Traduzir um texto em uma língua falada para uma língua sinalizada ou vice-versa é traduzir um texto vivo, uma linguagem viva. Acima de tudo, deve have...
No que diz respeito às relações do intérprete com seus colegas, é INCORRETO afirmar que:
No dia 24 de abril de 2002, foi homologada a lei federal que reconhece a Língua Brasileira de Sinais como língua oficial das comunidades surdas brasil...
A Lei nº 10.436/2002 produziu uma ressignificação na educação dos sujeitos surdos. Ela também é conhecida como:
É importante considerar que a intricada situação de bilinguismo dos surdos está inserida em um complexo processo de inclusão de pessoas com deficiênci...
Qual é o papel do intérprete de Libras no contexto educacional inclusivo?
Segundo a autora Gladis Perlin, “as diferentes Identidades Surdas são bastante complexas, diversificadas[...]”, assim, as identidades e culturas surda...