Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941200753707

Ao longo da história, o conceito de surdez vem se redefinindo com base nas demandas sociais, culturais, tecnológicas e e...

1

457941200753707
Ano: 2017Banca: COMPERVE - UFRNOrganização: IF-RNDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: História da Educação de Surdos | Educação de Surdos | Legislação sobre Surdez
Ao longo da história, o conceito de surdez vem se redefinindo com base nas demandas sociais, culturais, tecnológicas e econômicas de cada época. Atualmente, a legislação brasileira considera o surdo como a pessoa que
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200061035Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Os atuais dispositivos legais enfocam a necessidade de uma visão pedagógica, e não médica, da escola sobre o sujeito surdo. Porém, o Decreto n. 5.626/...

#Legislação sobre Surdez#Educação de Surdos
Questão 457941200262948Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Strobel (2009) disserta sobre uma entidade filantrópica, sem fins lucrativos, com finalidades sócio-culturais, assistenciais e educacionais cujo objet...

#Educação de Surdos#Cultura e Comunidade Surda
Questão 457941200266625Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O Decreto n. 5.626/2005 constitui-se em um importante instrumento legal por apresentar implicações práticas com base no que está estabelecido nas Leis...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez#Capacitação do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200391751Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O Decreto n. 5.626/05, em seu Artigo 19, estabelece que as instituições federais de ensino devem incluir, em seus quadros, profissional tradutor intér...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Legislação sobre Surdez
Questão 457941200497127Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

No universo profissional da tradução e interpretação em Libras -Língua Portuguesa, reconhecem-se dois contextos de atuação diferentes entre si: o cont...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Tradução e Transliteração
Questão 457941200787628Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A tradução envolve, no mínimo, dois tipos de competências: linguística e referencial. Em relação a essas competências,

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Tradução e Transliteração
Questão 457941201105859Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O Decreto n. 5.626/2005 é um dos mais importantes dispositivos legais brasileiros que tratam da surdez, pois é o documento que regulamenta a Lei de Li...

#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez
Questão 457941201363967Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Um dos principais personagens da história da educação de surdos é o Abade Charles Michel de L’Epée, que fundou, em 1750, a primeira Escola Pública par...

#História da Educação de Surdos#Educação de Surdos
Questão 457941201498921Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O guiaintérprete, além de ser um canal de comunicação entre o surdocego e o meio em que este está inserido, tem o papel fundamental de compreender a m...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941202039647Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A partir da clássica divisão proposta por Roman Jakobson, existem três tipos de tradução, que são:

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Modalidades de Interpretação: Simultânea, Consecutiva e Sussurrada

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre História da Educação de SurdosQuestões do COMPERVE - UFRN