Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Língua Portuguesa/
  4. Questão 457941200862350

O título que melhor retrata o texto é:

1

457941200862350
Ano: 2011Banca: MPE-MSOrganização: MPE-MSDisciplina: Língua PortuguesaTemas: Análise Textual
Texto associado
Nasci com essa paixão, esse encantamento pelas palavras. Quando
pequena, repetia para mim mesma as que achava mais bonitas: pareciam
caramelos na minha boca. Colecionava mentalmente as mais doces, como
translúcido, magnólia, borbulha, libélula, e não sei quais outras.
Lembro que por um tempo detestei meu nome curtinho e sem graça:
pedia a minha mãe que o trocasse por algo belo como Gardênia, Magnólia,
Virgínia. Açucena me fascinou quando o li no meu livro de texto no 1º ano
da escola, e quis me chamar assim. Mas eu queria muitas coisas
impossíveis. Como lia muito (minha cama era embutida em prateleiras
onde, em horas de insônia, bastava estender a mão e ter a companhia de
um livro), a linguagem cedo fez parte da minha vida como as ficções. Eu lia
o que me caía nas mãos, desde gibis até complicados volumes que eu não
entendia mas pegava na biblioteca de meu pai, e lia achando
impressionante ou bonito, misterioso ou triste.
Comecei a trabalhar com a nossa língua bastante cedo, traduzindo
obras literárias do inglês e do alemão. Mais ou menos nessa época, início
dos 20 anos, passei a escrever crônica de jornal, e poemas avulsos, que aos
poucos foram sendo publicados em livros, até finalmente iniciar uma
carreira de ficcionista já beirando os 40 anos. Antes disso fiz mestrado em
lingüística, e fui professora dessa matéria em uma faculdade particular
durante dez anos. Não escrevo isso para dar meu currículo, mas para dizer
que não desconheço o assunto: ler e escrever são para mim tão naturais
quanto respirar, e conheço alguma teoria. Nosso idioma, o português do
Brasil, me é íntimo, querido, respeitado, amado – e está em mim como a
própria alma. Aliás, a psique se reconhece, se analisa e se expressa através
das palavras.
De vez em quando, inventa-se alguma reforma para essa sutil, forte
e independente engrenagem.
Passei por várias nesses muitos anos, as ortográficas em geral pífias,
algumas muito malfeitas. Porém a gente se adapta, até por razões de ofício.
Mas, por favor, não tentem defender nosso português de estrangeirismos: a
língua não precisa ser defendida. Ela é soberana. Ela é flexível. Ela é viva.
Nenhum gramático ou legislador, brilhante ou tacanho, poderá botar essa
dama em camisa de força, nem a conter num regime policialesco.
Ela continuará sua trajetória, talvez sacudindo a cabeça diante das
nossas desajeitadas tentativas de controlá-la.
Como dirá qualquer bom professor de português, ou qualquer
lingüista dedicado, estudioso, uma parcela imensa dos termos que hoje
usamos, que por muito usados pela classe culta foram dicionarizados – o
dicionário sempre corre atrás da realidade –, começou como
estrangeirismo. Não preciso citar, mas cito, garagem do francês, futebol do
inglês, coquetel da mesma forma.
A língua incorpora esses termos se são úteis, e os adapta ao seu
sistema. Botou o “m” final em miragem, por exemplo, porque no nosso
sistema as palavras não terminam em “age”.
Muitos termos não podem ser traduzidos: quem diz isso é esta velha
tradutora que dedicou a isso milhares de horas de sua vida. E não é
possível formar frases decentes, fluidas, claras, expressivas como devem
ser as frases, se a cada “estrangeirismo” tivermos de fazer um rodeio, uma
explicação da palavra intraduzível.
Isso, além do mais, nos colocaria na rabeira do mundo civilizado e
globalizado, onde palavras – como objetos de bom uso – circulam de um
lado para outro, pousam aqui ou ali, adaptam-se, ou simplesmente passam.
Quando não passam, é porque são necessárias, e acabam colocadas entre
aspas ou em itálico.
Línguas altamente civilizadas usam “estrangeirismos” livremente,
sem culpa nem preconceito, como fator de expressividade. Isso nem as
humilhou, nem as perverteu: ficaram enriquecidas.
Nós é que precisamos lutar contra uma onda terceiro-mundista, uma
postura de inferioridade que nos faz gastar energias que poderiam ser
aplicadas em algo urgente como um orçamento vinte vezes maior para a
educação do nosso povo. (Lya Luft, Revista Veja, 11 de maio, 2011, p. 26)

O título que melhor retrata o texto é:
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200028230Língua Portuguesa

Marque a alternativa que preserva idêntico sentido ao trecho destacado a seguir: Como dirá qualquer bom professor de português, ou qualquer lingüista ...

#Análise Textual#Estrutura Textual#Reescrita Textual
Questão 457941200333756Língua Portuguesa

Dadas as afirmativas:1. Quais de nós farão contato com o supervisor de vendas amanhã? 2. 95% do eleitorado votou nas últimas eleições. 3. 95% aplaudir...

#Sintaxe#Concordância Verbal e Nominal
Questão 457941200541119Língua Portuguesa

s conjunções grifadas nas expressões abaixo se referem respectivamente às relações de: I – À medida que os meses passavam, sentia-me mais preparado pa...

#Conjunções#Morfologia
Questão 457941200606991Língua Portuguesa

Com base na leitura do texto, pode-se afirmar que:

#Análise Textual
Questão 457941201271256Língua Portuguesa

Assinale a oração na qual a palavra “quê” aparece como conjunção integrante:

#Morfossintaxe da Palavra 'QUE'#Análise Sintática#Sintaxe
Questão 457941201359091Língua Portuguesa

Assinale a opção incorreta quanto à flexão verbal:

#Flexão de Número Verbal#Flexão de Pessoa Verbal#Flexão de Modo Verbal#Flexão de Tempo Verbal#Morfologia Verbal
Questão 457941201512546Língua Portuguesa

Segundo o Novo Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de 1990, assinale a alternativa em que há erro de acentuação gráfica:

#Acentuação Gráfica: Tipos de Palavras#Ortografia
Questão 457941201589813Língua Portuguesa

Assinale a alternativa em que o sinal indicador da crase foi empregado incorretamente:

#Uso da Crase#Regência Verbal e Nominal#Sintaxe
Questão 457941201771930Língua Portuguesa

Assinale a alternativa em que há erro no emprego da vírgula:

#Pontuação#Emprego da Vírgula
Questão 457941201880798Língua Portuguesa

Correlacione as orações subordinadas adverbiais abaixo com suas respectivas classificações:I - Tantos problemas havia, que ela desistiu do projeto. II...

#Semântica Contextual#Uso dos Conectivos#Análise Textual#Orações Subordinadas Adverbiais#Sintaxe

Continue estudando

Mais questões de Língua PortuguesaQuestões sobre Análise TextualQuestões do MPE-MS