///
Segundo Perlin (2001), um surdo que apresenta uma identidade Híbrida
Na Libras, os classificadores são formas que, substituindo o nome, podem ser presas à raiz verbal para modificar o sujeito ou o objeto que estão ligad...
Leia o texto a seguir. Considerando em exceção de preferência de sinais do que de fala ao integrar o surdo-mudo à sociedade, e em dar-lhe um conhecime...
Leia o texto a seguir. A competência tradutória trabalha diretamente na “subcompetência bilíngue”, no que diz respeito ao conhecimento necessário para...
Leia o texto a seguir. A linguagem corporal e a expressão facial são de suma importância na comunicação em LIBRAS, pois é o recurso que o sinalizador ...
Segundo Quadros e Karnoop (2004), nas línguas de sinais, os parâmetros fonológicos apresentam um valor contrastivo, o que pode ser feito comparando-se...
Na história da educação de surdos, o ano de 1880 está marcado no imaginário coletivo pela narrativa do acontecimento de um evento internacional em que...
Estabelece que a Língua Brasileira de Sinais não poderá substituir a modalidade escrita da Língua Portuguesa em todo o território nacional:
Com relação à oferta da modalidade oral da Língua Portuguesa aos alunos surdos ou com deficiência auditiva, o Decreto nº 5.626/2005
Perlin e Strobel (2014), ao fazerem um resgate histórico da cultura surda, considerada pelas autoras uma cultura contestada e periférica, afirmam que,...
Leia o texto a seguir. Nem sempre os surdos foram tratados de forma humana. Strobel mostra que na Idade Antiga os surdos eram adorados no Egito e na P...