///
O Prolibras foi uma ação de política pública do governo federal, que teve como um de seus objetivos, a curto prazo, certificar os tradutores intérpretes de Libras-Língua Portuguesa.
Qual é a legislação que determina essa ação?
Chuchotage, termo em francês usado por intérpretes em qualquer parte do mundo, é uma modalidade de interpretação, em que
Uma restrição fonológica das línguas de sinais estabelece que, caso as mãos se movam na produção de um sinal, a configuração da mão deve ser a mesma p...
Enumere a segunda coluna de acordo com a primeira. 1. Língua 2. Libras 3. Intérprete4. Linguagem 5. LSB ( ) Pessoa que interpreta de uma língua para o...
A Linguística estudou as unidades mínimas da Libras, assim como as línguas orais. Um sinal com significado reúne as unidades mínimas no momento de sua...
Definir o tipo de tradução para nortear escolhas e decisões é um aspecto inerente do trabalho de tradução. Em determinado projeto de tradução literári...
O artigo 20 do Decreto 5.626/2005 diz respeito ao exame nacional de proficiência em tradução e interpretação de Libras Língua Portuguesa. O Prolibras ...
A grande maioria dos sinais de LIBRAS são arbitrários, ou seja, não possuem relação de semelhança com seu referente. Outros sinais são icônicos, porqu...
Espera-se do profissional intérprete, além dos conhecimentos básicos de ordem linguística, cultural e referencial, conhecimentos decorrentes dos estud...
Considere as afirmativas a seguir a respeito do intérprete. Ele precisa. - Ter um excelente conhecimento do par linguístico com o qual trabalha. - Ter...
Assinale a alternativa que descreve as modalidades apresentadas na classificação das línguas para a comunicação.