Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941201411160

Sobre a constituição do profissional tradutor intérprete, considere...

📅 2017🏢 NC-UFPR🎯 UFPR📚 Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)
#Teorias da Tradução e Interpretação#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete

1

457941201411160
Ano: 2017Banca: NC-UFPROrganização: UFPRDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Teorias da Tradução e Interpretação | Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete

Sobre a constituição do profissional tradutor intérprete, considere as seguintes afirmativas:

1. Vários autores, entre eles Massuti e Santos (2008), argumentam que o processo de tradução se configura para além de aspectos linguísticos, pois requer estratégias que levem em conta não só as subjetividades do tradutor intérprete e da pessoa surda, mas, também, aspectos que são centrais na cultura surda e na cultura ouvinte.

2. Perlin (2006) conceitua o tradutor intérprete de língua de sinais (TILS) como intérprete da cultura, da língua e da história das pessoas surdas. O ato de traduzir/interpretar é fazer parte da história do outro, o outro surdo. E fazer parte significa se colocar à disposição para entender esse outro, os seus afetos e as suas experiências de vida.

3. Segundo Marques e Oliveira (2009), a partir de uma perspectiva fenomenológica, os tradutores intérpretes de língua de sinais estão o tempo todo assimilando e internalizando novos lugares, novas temporalidades e movendo símbolos carregados de afetividade, motivo pelo qual se encontram num espaço privilegiado de acumulação de conhecimento maximizado em relação a Ser Surdo.

4. Para Massutti (2007), o intérprete seria como um leitor cultural e agenciador de sentidos traduzidos em zonas fronteiriças de contato, marcadas por tensões subjetivas que reinventam os sujeitos não de acordo com uma ou outra cultura, mas conforme o regime híbrido que tece enredos emotivos e cognitivos.

Assinale a alternativa correta.

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Esta questão foi aplicada no ano de 2017 pela banca NC-UFPR no concurso para UFPR. A questão aborda conhecimentos da disciplina de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras), especificamente sobre Teorias da Tradução e Interpretação, Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete.

Esta é uma questão de múltipla escolha com 5 alternativas. Teste seus conhecimentos e selecione a resposta correta.

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200190971Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Sobre os livros “Cinderela Surda”, “Rapunzel Surda” (Hessel; Rosa; Karnopp, 2003), “Adão e Eva” e “Patinho Surdo” (Rosa; Karnopp, 2005), assinale a al...

#Identidade Surda#Educação de Surdos
Questão 457941200868551Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Considere as seguintes características:Confiabilidade.Imparcialidade.Subjetividade.Discrição.Distância profissional.Fidelidade.São qualidades do profi...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941201088711Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Assinale a alternativa que relata uma situação em que o profissional NÃO respeita os princípios fundamentais do “Código de Ética do Intérprete”.

#Ética e Código de Conduta para Tradutores e Intérpretes de Libras#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Questão 457941201229922Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Sobre a história do intérprete de Libras no Brasil, considere as seguintes afirmativas: 1. A estudante Denise Coutinho foi a primeira pessoa a assumir...

#História da Educação de Surdos#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos
Questão 457941201247624Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Em face da obrigatoriedade legal da presença do tradutor e intérprete de Libras/Língua Portuguesa no ambiente educacional, o Decreto nº 5.626/2005, re...

#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez
Questão 457941201372544Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Assinale a alternativa que apresenta características exclusivas da interpretação em língua de sinais.

#Teorias da Tradução e Interpretação#Modalidades de Interpretação: Simultânea, Consecutiva e Sussurrada#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Questão 457941201528616Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Sobre a relação entre língua oral e língua de sinais apontada por Gesser (2009), identifique como verdadeiras (V) ou falsas (F) as seguintes afirmativ...

#Linguística da Língua Brasileira de Sinais#Educação de Surdos#Cultura e Comunidade Surda
Questão 457941201823177Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Assinale a alternativa que se refere unicamente ao processo de interpretação simultânea.

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Modalidades de Interpretação: Simultânea, Consecutiva e Sussurrada
Questão 457941201873658Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Considere o texto abaixo: [...] as línguas de sinais podem fornecer novas perspectivas teóricas sobre as línguas humanas, sobre os determinantes da li...

#Linguística da Língua Brasileira de Sinais
Questão 457941202034266Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

João, 16 anos de idade, aluno matriculado no EJA, apresenta interesse na interação com Paulo, seu colega surdo, mas ainda não aprendeu a se comunicar ...

#Teorias da Tradução e Interpretação#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Tradução e Transliteração

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre Teorias da Tradução e InterpretaçãoQuestões do NC-UFPR