///
O gênero em LIBRAS constitui-se da seguinte forma:
O ano de 1880 marcou profundamente a história dos surdos no mundo todo, principalmente no que diz respeito às questões educacionais. Assinale a altern...
O profissional Tradutor/intérprete precisa desenvolver algumas habilidades e Competências para o exercício de sua função. Roberts (1992) apresenta alg...
O Código De Conduta e Ética (CCE) da Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de S...
A LIBRAS sofreu fortes influências de outra Língua de Sinais, que é a
A Lei nº 12.319/10 afirma que o intérprete deve exercer sua profissão com rigor técnico, zelando pelos valores éticos a ela inerentes, pelo respeito à...
Segundo a gramática, os 5 parâmetros da Língua de Sinais são
Historicamente a Educação de Surdos passou por diferentes concepções ao longo dos anos. Como narra a história, no final do século XIX houve uma orient...
O Conceito de Tradução é extremamente amplo, segundo Rónai, em seu trabalho “A Tradução Vivida”, reimpresso em 2012, “a Tradução é um fenômeno que aco...
De acordo com a legislação, como o modelo de bilinguismo adotado para a educação de surdos no Brasil compreende o ensino da língua oral?
O Código de ética aprovado pela Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guias-Intérpretes de Língua de Sinai...