///
São conhecimentos estratégicos da interpretação LIBRAS X Português, que os intérpretes devem utilizar:
Ao assumir uma postura ética, o intérprete na sala de aula, reconhece que:
Como todas as línguas, a LIBRAS apresenta características semânticas e pragmáticas inerentes aos usos contextuais, sem deixar de observar, no entanto,...
No nível lexical, há necessidade do uso de expressão facial na interpretação de:
Uso do espaço é uma característica inerente às línguas de sinais e, portanto faz parte da construção da gramática espacial da LIBRAS. FERREIRA (1985, ...
Considerando que o processo de aquisição de língua de sinais é análogo ao de línguas orais, nas crianças surdas observa-se o balbucio no período do es...
É adequado dizer que o ensino de Português para Surdos deve enfatizar a:
Ainda com relação aos parâmetros fonológicos da LIBRAS, o responsável pela categoria de verbos ancorados no corpo é:
Assinale a alternativa que apresenta, corretamente, dois fatores considerados determinantes aos quais, segundo SILVA (2006), o percurso histórico, fil...
Tradução e interpretação de LIBRAS em diferentes contextos institucionais requerem: