///
Mendonça (2012) menciona três conceitos de gramática: a gramática normativa, descritiva e a internalizada. Sobre essas menções, assinale a alternativa...
Ao considerar a multimodalidade como a integração de variados modos – visuais, espaciais, auditivos, posturais etc, para construir significado. Sparan...
Nas línguas orais, por exemplo, pata e rata se diferenciam significativamente pela alteração de um único fonema: a substituição do /p/ por /r/. No nív...
Partindo de uma postura ética, no atendimento as necessidades enunciativas na intermediação da comunicação entre pessoas surdas e ouvintes os tradutor...
Com base em Gesser (2009), analise as afirmativas quanto ao par mínimo na Libras. I. No nível lexical, temos em Libras pares mínimos como os sinais de...
De acordo com o Decreto 5.626/2005, no que tange do uso e da difusão da Libras e da língua portuguesa para o acesso das pessoas surdas à educação, ana...
O processo tradutório entre duas línguas envolve aspectos que permeiam a subjetividade do profissional intérprete. Nesse sentindo, assinale a alternat...
O processo da composição dos sinais que envolve aspectos fonológicos. Diniz (2013) afirma que quando dois sinais formam um sinal composto, é comum que...
A legislação brasileira garante diversos direitos às pessoas com deficiência, tanto no âmbito educacional quanto social. Nesse sentido, a Lei 10.436, ...
Acerca da afirmação de Lacerda (2009 p. 28) “A constituição desse profissional (intérprete de Libras) se deu a partir de atividades voluntárias que fo...