Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941201602176

Estudos brasileiros sobre tradução apresentam várias abordagens técnicas a fim de contribuir para a teoria e a prática d...

1

457941201602176
Ano: 2024Banca: FGVOrganização: AL-TODisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Tradução e Transliteração
Estudos brasileiros sobre tradução apresentam várias abordagens técnicas a fim de contribuir para a teoria e a prática de tradução em relação à interpretação para língua de sinais. Há uma escala de treze pontos que representam as Modalidades de Tradução.

Relacione algumas dessas modalidades a exemplos utilizados pelos intérpretes. 


1. Acréscimo
2. Adaptação
3. Empréstimo
4. Modulação


( ) Quando o intérprete se utiliza do alfabeto manual para interpretar um nome próprio.

( ) Antes de interpretar o título do texto o intérprete contextualiza ao público, introduzindo os sinais TEMA LÍNGUA-DE-SINAIS, informando que o tema será sobre a língua de sinais.

( ) O intérprete ao interpretar o trecho textual “ Para a criança surda, a tarefa não é diferente.”, ele utiliza os sinais: CRIANÇA SURDA IGUAL, alterando semanticamente a oração, embora mantendo a identidade da situação.

( ) Na interpretação do segmento textual: Descobrindo quem somos nós, o intérprete faz uso da palavra SINAL demonstrando uma aproximação com a língua e cultura da língua de sinais, tornando a recepção mais confortável.


Assinale a opção que apresenta a relação correta, segundo a ordem apresentada
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200021238Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Márcio, tradutor e intérprete de Libras-Língua Portuguesa, foi convocado a interpretar na Assembleia Legislativa. Durante a conferência, sentou-se em ...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Questão 457941200091193Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Sofia terminou o curso de extensão de tradutor e intérprete de Libras-Língua Portuguesa e se inscreveu para o exame de proficiência em Libras. Assinal...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Capacitação do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200258973Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Alfredo, aluno surdo do ensino médio, precisou ser transferido para um colégio próximo à sua residência, devido ao seu horário de trabalho. Ele convid...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Capacitação do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200323377Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

“As Línguas de Sinais são línguas produzidas com as mãos, a face e o corpo. Portanto, é uma língua que se constitui por uma gramática que se utiliza d...

#Linguística da Língua Brasileira de Sinais
Questão 457941200417219Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Ainda hoje muitos acreditam que as línguas de sinais são um conjunto de gestos que interpretam as línguas orais. A esse respeito, analise as afirmativ...

#Linguística da Língua Brasileira de Sinais#Educação de Surdos#Iconicidade e Arbitrariedade em Línguas de Sinais#Cultura e Comunidade Surda
Questão 457941200469942Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

De acordo com o Decreto nº 5.626, de 2005, o MEC deverá promover a criação de cursos de graduação de formação de professores surdos e ouvintes bilíngu...

#Capacitação do Tradutor-Intérprete#Função do Intérprete na Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Abordagens Educacionais para Surdos#Desenvolvimento Educacional#Educação de Surdos
Questão 457941201033608Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Carmem, professora surda, inscreveu-se para o curso de Letras: Libras/Língua Portuguesa em universidade de sua cidade. Sobre as medidas a serem adotad...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Capacitação do Tradutor-Intérprete
Questão 457941201270503Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

“A pessoa com deficiência auditiva, quando se valer da Libras, em vez da língua portuguesa, para se comunicar, deve ter no Estado a garantia de que su...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941201391443Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A rede municipal do ensino de Belém planejou a semana da Jornada Pedagógica com a comunidade escolar para avaliar e planejar as ações para o ano letiv...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Função do Intérprete na Educação de Surdos#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Educação de Surdos#Abordagens Educacionais para Surdos#Desenvolvimento Educacional
Questão 457941201867656Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

No ensino da Libras, há faces que precisam ser consideradas: a leitura de sinais e a produção de textos sinalizados e escritos e o estudo da gramática...

#Desenvolvimento Educacional#Teorias da Tradução e Interpretação#Abordagens Educacionais para Surdos#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos#Guia-Interpretação: Comunicação e Técnicas de Interpretação

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre Interpretação e Tradução de Línguas de SinaisQuestões do FGV