Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941201627240

O ato de traduzir e interpretar apresenta semelhanças e diferenças. A partir da definição de cada conceito, numere a col...

1

457941201627240
Ano: 2018Banca: UFACOrganização: UFACDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Modalidades de Interpretação: Simultânea, Consecutiva e Sussurrada | Tradução e Transliteração
O ato de traduzir e interpretar apresenta semelhanças e diferenças. A partir da definição de cada conceito, numere a coluna da direita de acordo com a da esquerda.


1 — Traduzir
2 — Interpretação simultânea
3 — Interpretação consecutiva



( ) Compreende e expressa ideias relacionadas as diversas áreas do conhecimento de uma língua fonte para uma língua alvo, ao mesmo tempo da enunciação.

( ) É um ato mediador afim de favorecer a transmissão da mensagem de uma língua fonte para uma língua alvo a partir de um conteúdo indefinidamente disponível para consulta.

( ) Processa e expressa as informações de uma língua fonte para uma língua alvo, com intervalo de tempo entre escutar um trecho significativo do discurso e a expressão do discurso na língua alvo.

( ) Focaliza o linguístico das línguas fonte e alvo e, além disso, considera aspectos culturais e situacionais, manifestado na forma escrita.



Assinale a alternativa que apresenta a sequência CORRETA:

Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200488665Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

De acordo com Quadros (2005, p. 74) as categorias abaixo referem-se as competências de um profissional tradutor e intérprete: I. competência na área -...

#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Questão 457941200658189Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Roberts (1992) apresenta seis categorias para analisar o processo de interpretação do profissional tradutor e intérprete, uma delas é a competência li...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200659227Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

O trabalho desenvolvido pelo Tradutor Intérprete de Língua de Sinais é complexo, pois exige a transmissão da mensagem de uma língua fonte para uma lín...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941200874089Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A Lei n° 10.436/2002 é um marco das lutas e conquistas dos indivíduos surdos. Em relação à referida lei, julgue os itens a seguir: I - Reconhece a Lín...

#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez
Questão 457941201070079Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Diante de algumas situações que podem ocorrer com o tradutor intérprete de Libras, é necessário um posicionamento ético do profissional para orientar ...

#Ética e Código de Conduta para Tradutores e Intérpretes de Libras#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais
Questão 457941201103318Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A Lei no 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras. Sobre o conteúdo desta lei, marque a alternativa INC...

#Educação de Surdos#Legislação sobre Surdez
Questão 457941201218220Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Sobre o histórico brasileiro da profissão do tradutor intérprete de Libras, é CORRETO afirmar que:

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Educação de Surdos#História da Educação de Surdos
Questão 457941201255108Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Strobel (2009, p. 39) "Segundo constatamos em diversos autores no campo do Estudos Culturais, o conceito "artefatos" não se refere apenas a materialis...

#Educação de Surdos#Cultura e Comunidade Surda
Questão 457941201474854Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Segundo Quadros (2005, p. 30) "O que garante a alguém ser um bom profissional intérprete é, além do domínio das duas línguas envolvidas nas interações...

#Ética e Código de Conduta para Tradutores e Intérpretes de Libras#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941201670956Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Sobre o histórico da profissão do tradutor intérprete de Libras, é CORRETO afirmar que:

#História da Educação de Surdos#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Legislação sobre Surdez

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre Interpretação e Tradução de Línguas de SinaisQuestões do UFAC