///
Em uma situação de interpretação em que a atividade é em língua de sinais e há na plateia surdos que se comunicam através da língua portuguesa oral e ...
Nas últimas décadas, autores que escrevem sobre a história da educação de surdos destacam dois eventos importantes para a compreensão do debate acadêm...
Observe essa notícia:Promotor dá prazo para pais de surdos aprenderem Libras O promotor da Infância e Juventude de Campo Grande, Sérgio Fernando Harfo...
Com a entrada do intérprete educacional na sala de aula, reconfigura-se o espaço escolar que passa a se constituir de mais um elemento nos processos d...
O livro Reduction De Las Letras, Y Arte Para Ensenar a Ablar Los Mudos, considerado a primeira obra conhecida sobre educação de surdos, foi publicado ...
“Em outubro de 1898, voltamos a Boston. Por oito meses o Sr. Keith me deu aulas cinco vezes por semana em períodos de cerca de uma hora. Ele explicava...
Entre os diferentes tipos de interpretação, há aquela em que os intérpretes — sempre em duplas — trabalham isolados numa cabine de vidro, de forma a p...
Em decorrência da Lei nº10.435/2002 e do Decreto nº 5.626/2005, foram criados cursos de formação em graduação na área da surdez em todo o Brasil. Rece...
Ao traduzir determinadas frases de língua portuguesa para Libras, o intérprete faz uso de sinais da Libras classificados morfossintaticamente como ver...
Em língua portuguesa, ‘mala’ e ‘sala’ se diferenciam significativamente pela alteração de um único fonema: a substituição do /m/ pelo /s/. Esse contra...