///
Os primeiros textos literários traduzidos para Libras e publicados por editoras comerciais em edições bilíngues foram alguns cânones ou clássicos da l...
Sobre os aspectos fonológicos da Libras, julgue as alternativas abaixo, colocando (V) para as verdadeiras e (F) para as falsas. ( ) As línguas de sina...
Os estudos de Lacerda (2009) abordam como interpretação comunitária
Considerando-se a tradução como processo, no que diz respeito a níveis de estratégias de análise, identificam-se elementos macrotextuais e microtextua...
Sobre o termo “ouvintismo”, utilizado na obra de Skliar (1997), é CORRETO afirmar:
Roman Jakobson (1987) dividiu a área de tradução ou os tipos de tradução em três, uma das quais é a intralingual. A tradução intralingual está CORRETA...
O processo natural de aquisição de linguagem por meio da Língua de Sinais Brasileira por uma criança surda ocorre
Constituem as categorias morfológicas da Libras apresentadas por Quadros & Karnopp (2004):
Sobre o alfabeto manual (ou datilologia), é CORRETO afirmar:
Perspectivas teóricas atuais ressaltam que a comunidade surda apresenta elementos culturais específicos. O Decreto 5626/2005 aponta que a cultura da c...