Logo
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941202040100

O documento “O tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais...

Esta questão foi aplicada no ano de 2018 pela banca IBFC no concurso para Câmara de Feira de Santana - BA. A questão aborda conhecimentos da disciplina de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras), especificamente sobre Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais, Capacitação do Tradutor-Intérprete.

Esta é uma questão de múltipla escolha com 4 alternativas. Teste seus conhecimentos e selecione a resposta correta.

📅 2018🏢 IBFC🎯 Câmara de Feira de Santana - BA📚 Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)
#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Capacitação do Tradutor-Intérprete

1

457941202040100
Ano: 2018Banca: IBFCOrganização: Câmara de Feira de Santana - BADisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais | Capacitação do Tradutor-Intérprete
O documento “O tradutor e intérprete de Língua Brasileira de Sinais e Língua Portuguesa” desenvolvido pelo Ministério da Educação em 2004 aponta para os equívocos que ocorrem comumente nas escolas por não estarem claras as atribuições, competências e responsabilidades desse profissional.
Quanto aos equívocos na atuação do tradutor e intérprete de Libras no seu trabalho em unidades escolares, considere:
I. Compreende-se que o intérprete de Libras é também professor da sala de aula, dessa forma os alunos podem dirigir-se a ele para sanarem suas dúvidas e realizarem discussões sobre o tema abordado durante a aula.
II. O intérprete é responsável pelo planejamento de aula bem como pela avaliação dos alunos surdos atendidos.
III. O intérprete deve ser intermediador entre os alunos surdos e o professor regente, não lhe cabendo atuação pedagógica e avaliativa desses alunos.
IV. Ser responsável por atividades no contraturno escolar ministrando aulas de reforço para os alunos surdos.
Destas afirmativas estão corretas: 
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre Interpretação e Tradução de Línguas de SinaisQuestões do IBFC