Ícone Questionei
QuestõesDisciplinasBancasDashboardSimuladosCadernoRaio-XBlog
Logo Questionei

Links Úteis

  • Início
  • Questões
  • Disciplinas
  • Simulados

Legal

  • Termos de Uso
  • Termos de Adesão
  • Política de Privacidade

Disciplinas

  • Matemática
  • Informática
  • Português
  • Raciocínio Lógico
  • Direito Administrativo

Bancas

  • FGV
  • CESPE
  • VUNESP
  • FCC
  • CESGRANRIO

© 2026 Questionei. Todos os direitos reservados.

Feito com ❤️ para educação

/
/
/
/
/
/
  1. Início/
  2. Questões/
  3. Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)/
  4. Questão 457941202079584

Gesser (2009) destaca a importância de fortalecer a palavra “própria” em vez de enfatizar o termo “uma”, com o intuito d...

1

457941202079584
Ano: 2025Banca: COMPERVE - UFRNOrganização: Prefeitura de Natal - RNDisciplina: Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Temas: Educação de Surdos | Identidade Surda
Gesser (2009) destaca a importância de fortalecer a palavra “própria” em vez de enfatizar o termo “uma”, com o intuito de que a identidade e a cultura dos surdos sejam reconhecidas e não excluídas. Sendo assim,
Gabarito comentado
Anotações
Marcar para revisão

Acelere sua aprovação com o Premium

  • Gabaritos comentados ilimitados
  • Caderno de erros inteligente
  • Raio-X da banca
Conhecer Premium

Questões relacionadas para praticar

Questão 457941200117672Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A história do profissional tradutor/intérprete de Libras/Português iniciou -se

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Educação de Surdos#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#História da Educação de Surdos
Questão 457941200158248Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

De acordo com pesquisas, a Educação Bilíngue de Surdos está sempre se referindo aos espaços surdos de educação. Isto é, o protagonismo surdo deve esta...

#História da Educação de Surdos#Educação de Surdos
Questão 457941200262948Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Strobel (2009) disserta sobre uma entidade filantrópica, sem fins lucrativos, com finalidades sócio-culturais, assistenciais e educacionais cujo objet...

#Educação de Surdos#Cultura e Comunidade Surda
Questão 457941200389547Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A tradução intralingual engloba o texto de partida, o tradutor e o texto de chegada. Nesse contexto, a tradução ocorre quando o tradutor

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Tradução e Transliteração
Questão 457941200745289Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Segundo Quadros (2004), as línguas de sinais “são denominadas línguas de modalidade gestual-visual ou espaço-visual, pois a informação linguística é r...

#Educação de Surdos#História da Educação de Surdos#Linguística da Língua Brasileira de Sinais
Questão 457941200787628Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A tradução envolve, no mínimo, dois tipos de competências: linguística e referencial. Em relação a essas competências,

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Tradução e Transliteração
Questão 457941200826710Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Nos estudos da tradução, existem, pelo menos, três tipos de tradução: intralingual, interlingual e intersemiótica. Na tradução interlingual,

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Tradução e Transliteração
Questão 457941201461155Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

Os classificadores desempenham um papel essencial nas línguas de sinais, contribuindo para a organização e estruturação das mensagens. Esses morfemas ...

#Linguística da Língua Brasileira de Sinais#Classificadores em Libras
Questão 457941201689885Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

De acordo com Quadros (2004), são dois atributos essenciais do tradutor e intérprete de Libras educacional:

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete
Questão 457941201955904Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)

A tradução simultânea ou interpretação em qualquer língua requer competências semelhantes, porém a diferença de modalidade imprime algumas diferenças ...

#Interpretação e Tradução de Línguas de Sinais#Funções e Responsabilidades do Tradutor-Intérprete#Modalidades de Interpretação: Simultânea, Consecutiva e Sussurrada

Continue estudando

Mais questões de Linguagem Brasileira de Sinais (Libras)Questões sobre Educação de SurdosQuestões do COMPERVE - UFRN