///
A Lei nº 13.146/2015 determina que os serviços de radiodifusão de sons e imagens devem permitir o uso da janela de Libras, recurso de acessibilidade c...
O Decreto nº 5.296/04, em seu capítulo II, dispõe que os órgãos da administração pública direta, indireta e fundacional, as empresas prestadoras de se...
Segundo Quadro e Karnopp (2004), a sintaxe espacial da Língua Brasileira de Sinais (Libras) distribui os constituintes (sinais) de uma maneira específ...
Os Estudos Surdos reconhecem que os surdos formam uma comunidade linguística minoritária, caracterizada por compartilhar Língua de Sinais, valores cul...
Nos dias 12 e 14 de novembro de 2014, foi sediado, na Universidade Federal de Santa Catarina – UFSC, o I Fórum dos Tradutores e Intérpretes de Língua ...
De acordo com Quadros (2004), vários países já instituíram a profissão de tradutor/intérprete de língua de sinais, e a inserção desse profissional no ...
O tradutor/intérprete de Libras/Português deve ter uma postura ética diante das mediações que faz nos acompanhamentos aos surdos, seja numa consulta m...
Uma das atribuições do guiaintérprete que atua em eventos é
O século XVI é conhecido como aquele em que ações educativas voltadas para surdos começaram a ser mais regularmente registradas e comentadas, dado o a...
A respeito das filosofias da educação de surdos é correto afirmar que,